詩篇 (上) / 作者, 范甘麥倫 ; 譯者, 潘秋松, 邵麗君 ; 總校訂, 潘秋松.
原著 (英文):
The expositor's Bible commentary : Psalms. Rev. ed. (2008).

"本卷原著屬於Expositor’s Bible Commentary之修訂版,出版於2008年,主要增訂在於連接每篇詩篇與前後詩篇之間的關係,讓詩篇不再是各自零星獨立,而能連貫起來,看出一脈相承的題旨。是這卷最受歷代聖徒喜愛之書卷不可或缺的輔助讀物。 在導論部分,作者探討詩篇這卷書的文體類型、寫作手法、形成歷史、文學技巧、標題、神學等與詩篇研讀息息相關的論題,與當代文獻進行必要的互動。隨後,作者逐篇逐段解釋詩篇,說明其文體類型、結構、意義、與信息,必要時在〈附加註解〉部分探討涉及原文的較專業論題。全書另含二十三個專題附記,討論重要的論題,如雅威是我的救贖者、雅威勢神聖的戰士、雅威大能的作為、讚美雅威、錫安神學、具有彌賽亞特色的君王、約櫃和聖殿、罪與赦免、詩篇中的咒詛詩等。在保守福音派的詩篇註釋當中,這是最好的一本,比這個範圍裏面的其他書籍更有深度,年代也更新,集學術、信息、與靈修於一身。" --該出版社

潘秋松
沒有記錄
范甘麥倫 (VanGemeren, Willem A.)

"范甘麥倫是三一福音神學院(Trinity Evangelical Divinity School in Deerfield, Illinois)神學研究博士班班主任,舊約聖經與閃語教授。自1992年開始即在該校任教。之前,范甘麥倫博士曾在改革宗神學院 (Reformed Theological Seminary)執教十四年,除了教授舊約聖經之外,也擔任舊約系主任八年。范甘麥倫博士也曾 任教於日內瓦學院(Geneva College)、威斯康辛大學(University of Wisconsin)、與西敏斯特神學院(Westminster Theological Seminary)。除了教學經歷之外,他也在許多改革宗教會講道,逾二十年之久。范甘麥倫博士原籍荷蘭,在荷蘭與美國多所大學與神學院求學,獲取威斯康辛大學哲學博士學位,主修希伯來文與舊約聖經,也曾在耶 路撒冷的希伯來大學(Hebrew University in Jerusalem, Israel)從事研究工作。 除了散見於學術刊物與著作中的專文,范甘麥倫博士的著作有《救贖進程》(The Progress of Redemption,華神)、《先知書概論》(Interpreting the Prophetic Word,麥種翻譯出版中),亦擔任五大冊之《舊約神學與解經學辭典》(New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis,簡稱NIDOTTE)的主編。" --美國麥種傳道會

邵麗君
沒有記錄

(上冊)

導論

一、詩篇這卷書
二、詩篇的形式與詩篇全集的形成
三、神、詩人、與世界
四、寫作
五、結構
六、詩篇的文學進路
七、文學類型
八、詩篇的標題
分析
經文與註釋
卷一詩篇一至四十一篇
卷二詩篇四十二至七十二篇

(下冊)
卷三詩篇七十三至八十九篇
卷四詩篇九十至一○六篇
卷五詩篇一○七至一五○篇

記錄詳細檢視

書名:

詩篇 (上) / 作者, 范甘麥倫 ; 譯者, 潘秋松, 邵麗君 ; 總校訂, 潘秋松.

ISBN:

9781951456122 (上下冊)

語言:

繁體中文

出版年份:

2014.

格式:

2 冊 (1562 頁) ; 24 cm.
CITC 記錄

圖書編號:

223.207 .V36 2014 v.1

館藏地:

A

書籍狀態:

館內架上

分類主題:

中文釋經書
9781951456122 (v1)
圖書館服務